sábado, 29 de marzo de 2008

Verde limón!


Hace sol. Y disfrutar de él en una terracita con papas y cerveza me hace sentir como en casa...una buena tarde la de hoy. Y un buen día para La pequeña Chouns, que estrena casa nueva...www.lapequenachouns.com

Fa sole. E goderlo in una terrazzina con patatine e birra mi fa sentire come a casa...un buon pomeriggio quello di oggi. E un buon giorno per La pequeña Chouns, che inaugura casa nuova...www.lapequenachouns.com


Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.

El barco sobre la mar

y el caballo en la montaña.

Con la sombra en la cintura

ella sueña en su baranda,
verde carne, pelo verde,
con ojos de fría plata.

Verde que te quiero verde.

Bajo la luna gitana,
las cosas le están mirando
y ella no puede mirarlas.

lunes, 24 de marzo de 2008

Venezia


Es magia. Un pedazito de sueño. La combinación perfecta entre imaginación, melancolía y belleza, con un toque romántico que la hace aún si cabe mucho más especial. Y yo, que tengo predilección por estos sitios...

Intenté imaginarla antes de conocerla: canales, góndolas, palacios, San Marco...todo en mi cabeza. Pero no sirve de nada, Venecia hay que vivirla. Y sé que no voy a encontrar las palabras justas para describir la emoción, la sonrisa perenne en mi cara, la simple idea de que exista una ciudad así...


Es caótica. Te pierdes y te encuentras. Imposible orientarse y maravilloso perderse. El Gran Canal y el Puente de los Descalzos impresionan, sobretodo porque son lo primero que ves al salir de la estación y tu cabeza (o la mia) dice: ¡wow! Imposible articular palabra. Pero a mi me gustaron muchísimo más las pequeñas calles de agua con sus pequeños puentes de piedra, los rincones cotidianos que se escapan de las guías turísticas. Los grandes palacios se mezclan con las casas casi en ruinas, la tierra firme con el agua, los turistas (tantos) con los venecianos (por cierto, los más amables y graciosos que he conocido hasta ahora)...todo dentro de una locura armónica que no te da tregua.

La plaza de San Marco con sus palomas, el puente de Rialto y los restaurantes iluminados en rojo al anochecer, el Puente de los Suspiros y la prisión, el Palacio ducal frente al Adriático, el café Florian, el más antiguo de Europa, el puente de los Puños (con marcas en el suelo donde se debían colocar los combatientes antes de la pelea), el Puente de la Academia, aún de madera (y tantas, tantas otras cosas)...básicos turísticos que no se pueden perder, pero Venecia es mucho más, es ese “algo” que sólo se puede atrapar en vivo.

Y mañana...las islas!!

È magia. Un pezzetino di sogno. La combinazione perfetta fra immaginazione, malinconia e bellezza, con un tocco romantico che la fa ancora se è possibile molto più speciale. E io, che ho predilezzione¿? per questi posti...

Provai a immaginarla prima di conoscerla: canali, gondole, palazzi, San Marco...tutto nella mia testa. Ma non serve di nulla, Venezia si deve vivere. E so che non riuscirò a trovare le parole giuste per descrivere l’emozione, il sorriso perenne sulla mia faccia, la semplice idea di che essista una città così...

È caotica. Ti perdi e ti ritrovi. Impossibile orientarsi e meraviglioso perdersi. Il Grand Canal e il Ponte degli Scalzi impressionano, sopratutto perche sono le prime cose che vedi quando esci dalla stazione (ferrovia) e la tua testa (o la mia) dice: ¡wow! Impossibile articolare parola. Ma a me piaciono di più le piccole strade (calle) di acqua con i suoi piccoli ponti di pietra, gli angoli quotidiani che scappano delle guide turistiche. I grandi palazzi si mischiano con delle case rovinate, la terra ferma con l’acqua, i turisti (tanti) con i veneziani (i più gentili e graziosi che ho conosciuto fino ad adesso)...tutto dentro di una locura armonica che non ti da tregua.

La Piazza di San Marco con i suoi piccioni, il ponte di Rialto e i ristoranti illuminati in rosso all’imbrunire, il Ponte dei Sospiri e la prigione, il Palazzo Ducale da fronte all’Adriatico, il caffè Florian, il più antico dell’Europa, il ponte dei Pugni (con marche sulla terra dove si dovevano collocare i adversari prima di litigare), il Ponte dell’Accademia, ancora in legno (e tante, tante altre cose...)...basici turistici da non lasciare perdere, ma Venezia è molto in più, è quella “cosa” che soltanto si può prendere dal vivo.

E domani...le isole!!

miércoles, 19 de marzo de 2008

Ti voglio bene, babbo!

(...o lo que es lo mismo, Pap, te quiero mil!!)



Io lo so che non sono solo // anche quando sono solo //io lo so che non sono solo // io lo so che non sono solo // anche quando sono solo sotto un cielo di stelle e di satelliti // tra i colpevoli le vittime e i superstiti // un cane abbaia alla luna // un uomo guarda la sua mano // sembra quella di suo padre // quando da bambino // lo prendeva come niente e lo sollevava su // era bello il panorama visto dall'alto //si gettava sulle cose prima del pensiero // la sua mano era piccina ma afferrava il mondo intero // ora la città è un film straniero senza sottotitoli // le scale da salire sono scivoli, scivoli, scivoli // il ghiaccio sulle cose // la tele dice che le strade son pericolose // ma l'unico pericolo che sento veramente // è quello di non riuscire più a sentire niente // il profumo dei fiori l'odore della città il suono dei motorini il sapore della pizza // le lacrime di una mamma le idee di uno studente // gli incroci possibili in una piazza // di stare con le antenne alzate verso il cielo // io lo so che non sono solo io lo so che non sono solo // anche quando sono solo // io lo so che non sono solo // e rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango // io lo so che non sono solo // anche quando sono solo // io lo so che non sono solo // e rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango la città un film straniero senza sottotitoli // una pentola che cuoce pezzi di dialoghi // come stai quanto costa che ore sono // che succede che si dice chi ci crede e allora ci si vede // ci si sente soli dalla parte del bersaglio //e diventi un appestato quando fai uno sbaglio un cartello di sei metri dice tutto è intorno a te // ma ti guardi intorno e invece non c'è niente // un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che hanno ancora il coraggio di innamorarsi // e una musica che pompa sangue nelle vene e che fa venire voglia di svegliarsi e di alzarsi // smettere di lamentarsi che l'unico pericolo che senti veramente // è quello di non riuscire più a sentire niente di non riuscire più a sentire niente // il battito di un cuore dentro al petto la passione che fa crescere un progetto // l'appetito la sete l'evoluzione in atto l'energia che si scatena in un contatto io lo so che non sono solo //anche quando sono solo // io lo so che non sono solo e rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango io lo so che non sono solo // anche quando sono solo // io lo so che nn sono solo e rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango e mi fondo con il cielo e con il fango //e mi fondo con il cielo e con il fango

Sé que no estoy solo // aún cuando estoy solo // sé que no estoy solo // sé que no estoy solo // aún cuando estoy solo.

Bajo un cielo de estrellas y satélites // entre los culpables, las víctimas y los supersticiosos// un perro le ladra a la luna // un hombre mira su mano // se parece a la de su padre // cuando de niño lo cogía como si nada y lo levantaba// era bonito el panorama visto desde arriba // "se lanzaban las cosas antes de pensarlas" // su mano era pequeña pero cogía el mundo entero // ahora la ciudad es una película extranjera sin subtítulos // las escaleras para subir son toboganes, toboganes, toboganes // el hielo sobre las cosas // la tele dice que las calles son peligrosas // pero el único peligro que veo en realidad // es el de no volver a sentir nada // el perfume de las flores, el olor de la ciudad// el sonido de las motos, el sabor de la pizza // las lágrimas de una madre, las ideas de un estudiante // los cruces posibles en una plaza // estar con las antenas levantadas hacia el cielo // yo sé que no estoy solo

yo sé que no estoy solo // aun cuando estoy solo // yo sé que no estoy solo // y me río, y lloro y me fundo con el cielo y con el fango // (bis)

La ciudad es una película extranjera sin subtítulos // una olla que cuece trozos de diálogos // cómo estás? cuánto cuesta? qué hora es? // qué pasa? qué se dice? qué se cree? // entonces nos vemos? // "nos quedamos sólo con la parte del blanco" // y te vuelves un "apestado?" cuando te equivocas // un cartel de 6 metros de dice todo lo que tienes alrededor // pero tú miras y no ves nada // uno mundo viejo que está unido sólo gracias a los que // tienen aún el coraje de enamorarse // y una música que bombea sangre en las venas // que da las ganas de despertarse y levantarse // dejar de lamentarse // que el único peligro que sientes en realidad // es el de no volver a sentir nada // es el de no volver a sentir nada // el latido de un corazón en el pecho // la pasión que hace crecer un proyecto // el apetito, la sed, la evolución en práctica // la energía que se desencadena de un contacto //

yo sé que no estoy solo...

"FANGO" Jovanotti

lunes, 17 de marzo de 2008

San Gimignano


Medieval. Precioso.


Ha sido uno de esos lugares que me han producido flechazo instantáneo. Ya desde el autobús (Poggibonsi - San Gimignano) el paisaje verde con sus viñedos y sus pequeños árboles alargados en los caminos parecía de ensueño. Se me iluminaron los ojos al ver desde la carretera su perfil sobre el horizonte: un poco elevado, con tantísimas torres que cortaban el cielo. (El Manhattan de la Edad Media) Es un pueblecito muy pequeño, fácilmente visitable en un día...y tan enriquecedor!


El por qué de tantas torres (he leído 14 y 15) se debe a que la riqueza y poder de un noble se medía por la altura de su torre, que competía con la de sus rivales. En 1348 San Gimignano se debilitó tanto que paso a estar bajo la protección de Florencia, decisión que disminuyó el poder de los nobles locales. Y de ahí el motivo por el cual permanecen las torres casi intactas: puesto que no suponían ninguna amenaza, nadie se tomó la molestia de atacarlas y destruirlas.


Os dejo fotitos del lugar...


Medievale. Bellissimo.

È stato uno di queli luoghi che mi hanno colpito istantaneamente. Già dal autobus (Poggibonsi - San Gimignano) il paesaggio verde con i suoi vigneti e i piccoli alberi allungati nei vicoli sembravano un sogno. Mi si sono illuminati gli occhi al vedere dalla strada il suo profilo sull'orizzonte: un po' "alzato"con moltissime torri che tagliano il cielo. (Il Manhattan del Medioevo). È un paesino così piccolo, facilmente visitabile in un giorno...e così gratificante!


Il perchè di tante torri (ho letto 14 e 15) è perche la ricchezza di un nobile veniva misurata dall'altezza della sua torre, che si confrontava a quella dei suoi rivali. In 1348 San Gimignano si "indeboli" tanto che "fu passata" soto la protezione di Firenze, decisione che "disminui" il potere dei nobili locali. Ecco perche ci sono ancora tante torri quasi intatte: siccome non erano una minacia, nessuno si prese la briga di attacarle e distruggerle.

Vi lascio fotografie del luogo...


miércoles, 12 de marzo de 2008

Dalla finestra

Desde hoy, empiezo a escribir bilingüe, a ver qué tal me va. Pido perdón por adelantado por mi ortografía. Da oggi, comincio a scriviere bilingue, vedremo come va. Mi scuso in anticipo per la mia ortografia.

Me encanta mirar por la ventana. Ver a la gente que pasa sin saberse observada. Hace tiempo vi a una pareja discutir, o a lo mejor no lo hacían (las gesticulaciones italianas son un lenguaje aparte que aún tengo que asimilar), pero me sentí James Stewart intentando averiguar qué sucedía al otro lado del cristal.

Algunas mañanas, dos músicos se pasean por las calles de mi trabajo: acordeón y trompeta. Por unas pocas monedas alegran el ambiente, y somos varios los curiosos que nos asomamos a las ventanas atraídos por las notas en el aire.

Esta mañana una señora ha hecho su aportación, que el trompeta ha agradecido con una leve inclinación de cabeza para continuar con su melodía. Parecían felices dentro de su rutina callejera. Pero qué tristeza. Había un bolso colgado en el contenedor, seguramente de alguien aburrido de tanto usarlo. Y tras una minuciosa inspección en todos los bolsillos sin encontrar ningún tesoro oculto, esa cara de: “bueno, de todas formas aún puede servir”.


Y a dos manzanas del trabajo hay una iglesia, y en los pórticos de la entrada duermen todas las noches familias de indigentes. Muchos siguen durmiendo cuando vuelvo a casa...¿para qué despertar?, pensarán. Y aunque estoy acostumbrada a verlo y sé que son cosas que pasan cada día cientos de veces y a cientos de personas, hoy, no sé por qué, me he vuelto a sensibilizar.


[foto1: ventanas de Orvieto)

Mi piace guardare dalla finestra. Vedere alla gente che passa senza sapersi osservata. Tempo fa vidi una coppia litigare, oppure non lo faccevano (le gesticolazione italiane sono un linguaggio a parte che ancora devo assimilare), ma mi sentii James Stewart provando di sapere cosa succedeva dall’altro lato del vetro.

Qualcune mattine, due musici camminano per le strade del mio lavoro: fisarmonica e tromba. Per une poche monete animano l’ambiente, e siamo vari i curiosi che ci avviciniamo alle finestre attirati per le note nell’aria.

Stamattina una signora ha fatto la sua fornitura, che il tromba ha ringraziato con un leve inchino di testa per continuare con la sua melodia. Sembravano felici nella sua routine stradale. Ma che tristezza. C’era una borsa appendata nel cestino, sicuramente di qualcuno annoiato di tanto usarla. E dopo una meticolosa ispezione in tutte le tasche senza trovare nessun tesoro nascosto, quella faccia di: “vabbè, anche così può andare bene”.

E a due isolati dal lavoro c’è una chiesa, e nei portici dell’entrata dormono tutte le notte famiglie di “indigenti ¿?”. Molti di loro continuano a dormire quando ritorno a casa...¿perchè svegliarsi?, penseranno. E benchè sono abituata a vederli e so che sono cose che succedeno ogni giorno una centinaia di volte a una centinaia di persone, oggi, non so perchè, ho ritornato a sensibilizarmi.

* Me ha costado la vida traducir, y aún así sé que habrán millones de faltas.

* Mi sono impiegata tantissimo per tradurre, e ci sarano milioni di errori lo stesso.

jueves, 6 de marzo de 2008

Les Triplettes de Belleville


Esta mañana, por casualidad, he tenido un bonito reencuentro con esta película. La descubrí en el autobús de ida (o puede que fuera el de vuelta) a Animadrid 04...me encantó: "Les Triplettes de Belleville"*. Hace mucho tiempo que no la veo, y ya sólo me queda una vaga idea...y un gran recuerdo. Algo relacionado con el espíritu de superación. (Y el valor necesario para conseguir lo que quieres, que tanta falta me hace ahora). La estética, la música...todo en la peli me gustó.

A aquel que no la haya visto, se la recomiendo. Una gran película, aunque no seáis apasionados de la animación.

*En la web se pueden ver fotogramas de la peli, enviar una postalita sonora y jugar con la señora Souza a recordar la música.